In Sarala Das’s Odia version of the Mahabharata, which is the first complete rendition of the epic by a single author in any language other than Sanskrit, Ganga is a wild and tempestuous woman. Born ...
At a time when internet is flooded with various tips for little children during lockdown, a 12-year-old boy in Jajpur has won hearts of many for translating the widely-popular Hindu epic Mahabharata ...
BHUBANAESWAR : France-based Indologist and Sanskritist Arlo Griffith has suggested creation of digital resources and use of technology for preservation and promotion of Odia language and literature.
In the middle of the fifteenth century, Sarala Das, an apparently unlettered but divinely blessed (his own stout claim, so who are we to dispute it?) scribe set out to render the Mahabharata into Odia ...
Sunny Tripathy, 23, who has made a mark in the US as an actor-cum-director, has set his eyes on making a movie on Mahabharata. BHUBANESWAR: Sunny Tripathy, 23, who has made a mark in the US as an ...
In a sheer coincidence, even as the Odisha administration was preparing itself to organise the World Odia Conference grandly last week, an amateur theatre group of Bhubaneswar was staging a drama ...
Performances in N.Y.C. Advertisement Supported by At Lincoln Center, the Toronto-based theater company Why Not strives to balance the old and new in its production of the Sanskrit epic. By Sopan Deb ...